Let’s revive the clown mass…
Well, the dissenters are at it again. There is even a new blog for a petition not to correct the errors in the English translation of the Mass, what is called the Ordinary rite by Benedict XVI.
Here’s the blog and a sampling of some of the links at the blog from the usual suspects.
Here’s a thought. The translation we are discussing, which Benedict XVI and the USCCB is attempting to correct, is an English translation of what is official in Latin. How is it such a terrible thing to want to get the English version to match the Latin standard?
I think that there is a theological basis for this. Without examining it in any detail, isn’t that an interesting commentary that some would want to keep a translation of something so integral to the Church as her liturgy, that is flawed? Why? What is there in the correction that offends them so much? Or is it just the fact that the Pope is exercising his proper authority over the liturgy that offends them?
Here’s a reminder of how seriously we should take the liturgical dissenters. Given a choice between these people and Benedict XVI? Is there any question?

February 28th, 2010 at 3:19 pm
[...] Second Vatican Council as the springboard for a radical, liberal, sometimes relativist agenda which wreaked havoc on the liturgy, catechesis and on the faith of the people who were led astray by its claims that since Vatican II [...]